Salman Rushdie on The Wizard of Oz   Leave a comment

Judy_Garland

“Anybody who has swallowed the scriptwriters’ notion that this is a film about the superiority of “home” over “away,” that the “moral” of The Wizard of Oz is as sickly-sweet as an embroidered sampler—“East, West, home’s best”—would do well to listen to the yearning in Judy Garland’s voice as her face tilts up toward the skies. What she expresses here, what she embodies with the purity of an archetype, is the human dream of leaving, a dream at least as powerful as its countervailing dream of roots. At the heart of The Wizard of Oz is the tension between these two dreams; but as the music swells and that big, clean voice flies into the anguished longings of the song, can anyone doubt which message is the stronger? In its most potent emotional moment, this is unarguably a film about the joys of going away, of leaving the grayness and entering the color, of making a new life in the “place where there isn’t any trouble.” “Over the Rainbow” is, or ought to be, the anthem of all the world’s migrants, all those who go in search of the place where “the dreams that you dare to dream really do come true.” It is a celebration of Escape, a grand paean to the uprooted self, a hymn—the hymn—to Elsewhere.”

—Salman Rushdie, “Out of Kansas,” in Step Across This Line: Collected Nonfiction 1992-2002

Powered by ScribeFire.

Advertisements

Posted 24 July 2009 by chrismmm in Uncategorized

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: